惊起一滩鸥鹭?惊起一滩鸥鹭全诗

争渡争渡惊起一滩鸥鹭什么意思 〖One〗、意思是:怎么才能把船划出去,不小心,却惊起了一群的鸥鹭。争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能 惊:惊动。起:飞起来。一滩...

争渡争渡惊起一滩鸥鹭什么意思

〖One〗、意思是:怎么才能把船划出去,不小心,却惊起了一群的鸥鹭。争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能 惊:惊动。起:飞起来。一滩:一群。鸥鹭:这里泛指水鸟。《如梦令·常记溪亭日暮》宋代:李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

〖Two〗、争渡争渡,惊起一滩鸥鹭的意思是:在急切奋力划桨向前划船的过程中,船的行进惊起了栖息在滩边的鸥鹭。下面进行 诗句的基本含义 这句诗描绘了水面上的场景,传达出强烈的动态感。“争渡”即奋力划船,为了快速穿越水面而做出的努力动作。

〖Three〗、这句词的意思是:奋力把船划出去呀,奋力把船划出去!叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩水鸟。原词:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。

〖Four〗、争渡争渡惊起一滩鸥鹭的意思是:划船力争向前,奋力划桨,结果导致栖息在沙滩上的鸥鹭被惊扰。下面 争渡通常指的是划船比赛或者划船时为了快速前进而奋力划桨的情景。在这个过程中,划船者会全力以赴,希望尽快到达目的地。然而,由于速度过快或者动静过大,常常会将周围原本安静栖息的鸥鹭惊飞。

〖Five〗、争渡争袭亩行渡惊起一滩鸥鹭,这句诗意味着在渡口上争夺着过河,突然惊起了河滩上的一群鸥鹭。 如梦令·常记溪亭日暮,朝代为宋代,作者是李清照。原文描述了在溪亭游玩至日暮,沉醉于美景之中而不觉归途。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。

〖Six〗、争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。赏析: 这是一首绝妙的大自然的赞歌。此首小令,为作者年轻时词作。写她经久不忘的一次溪亭畅游,表现其卓尔不群的情趣,豪放潇洒的风姿,活泼开朗的性格。用白描的艺术手法,创造一个具有平淡之美的艺术境界,清秀淡雅,静中有动,语言浅淡自然。

李清照《如梦令》的原文是什么?

作品原文 如梦令⑴ 昨夜雨疏风骤⑵,浓睡不消残酒⑶。试问卷帘人⑷,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦⑸。注释译文 词句注释 ⑴如梦令,又名“忆仙姿”“宴桃源”。五代时后唐庄宗(李存勗)创作。《清真集》入“中吕调”。三十三字,五仄韵,一叠韵。⑵雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。

《如梦令》这篇作品反映了李清照早期生活的情趣与心境,描绘了她青春年少的美好时光,以及对那段往昔的深深怀念。作品原文:如梦令 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

《如梦令·常记溪亭日暮》是宋代女词人李清照的词作。这是一首忆昔词,寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。开头两句,写沉醉兴奋之情。接着写“兴尽”归家,又“误入”荷塘深处,别有天地,更令人流连。最后一句,纯洁天真,言尽而意不尽。

李清照的如梦令意思

〖One〗、释义:时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。怎么才能出去呢?怎么才能出去呢?划船声惊起了一群鸥鹭。原词 《如梦令·常记溪亭日暮》宋代:李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。

〖Two〗、【宋】李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。【注释】①如梦令:词牌名。②雨疏风骤(zhòu):雨点稀疏,风声急骤。③浓睡:沉睡。④残酒:残余得酒意。⑤卷帘人:这里指侍女。⑥绿肥红瘦:绿叶多而红花少。

〖Three〗、如梦令(其一)宋李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。译:时常记起游溪亭的那天傍晚,太过沉醉而忘记回家的路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。译:玩到尽兴天却黑了,划小舟回去,却不小心进入藕花塘的深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译:怎么出去呢?怎么出去呢?一不小心却惊起了满滩的鸥鹭。

〖Four〗、意思是:曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得大醉回家找不着了道路。兴尽之后很晚才往回划船,却不小心进入了荷花深处。怎么渡,怎么渡?(最终)惊起水边满滩鸥鹭。原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

争渡争渡惊起一滩鸥鹭的原文

争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 译文 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。 一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。 怎么才能把船划出去,不小心,却惊起了一群的鸥鹭。 注释 常记:时常记起。“难忘”的意思。 溪亭:临水的亭台。 日暮:黄昏时候。

原文:《如梦令·常记溪亭日暮》【作者】李清照 【朝代】宋译文对照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。翻译:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。

原词:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。奋力把船划出去呀,奋力把船划出去!叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩水鸟。

李清照的词作《如梦令·常记溪亭日暮》中的“争渡争渡惊起一滩鸥鹭”全文如下:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。这首词描绘了一段轻松愉快的回忆,作者在溪亭游玩,日色渐晚时沉醉其中,流连忘返。

李清照的词“争渡争渡惊起一滩鸥鹭”的全文是什么?

〖One〗、李清照的词“争渡争渡惊起一滩鸥鹭”的全文是《如梦令·常记溪亭日暮》。全文如下:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡、争渡,惊起一滩鸥鹭。如梦如幻的景象尽显词人夜游的情感波动。首先感觉到词人乐在其中流连忘返的情怀,最后却又遇到突如其来的惊喜与不安交织。

〖Two〗、李清照的词“争渡争渡惊起一滩鸥鹭”的全文如下:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。【作品出处】出自《如梦令·常记溪亭日暮》,是宋代女词人李清照的词作。这是一首忆昔词,寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。

〖Three〗、原文:《如梦令·常记溪亭日暮》【作者】李清照 【朝代】宋译文对照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。翻译:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。

〖Four〗、李清照的著名词作《如梦令》中,“争渡争渡惊起一滩鸥鹭”的全文是:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。这首词以清新自然的笔触,描绘了日暮时分在溪亭中畅饮后的归途迷醉,以及误入藕花深处的小舟,惊起一群鸥鹭的情景。

本文来自作者[admin]投稿,不代表今日六十六号立场,如若转载,请注明出处:https://www.66news.cn/wiki/202502-68.html

(8)

文章推荐

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • admin
    admin 2025年02月25日

    我是今日六十六号的签约作者“admin”!

  • admin
    admin 2025年02月25日

    希望本篇文章《惊起一滩鸥鹭?惊起一滩鸥鹭全诗》能对你有所帮助!

  • admin
    admin 2025年02月25日

    本站[今日六十六号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育

  • admin
    admin 2025年02月25日

    本文概览:争渡争渡惊起一滩鸥鹭什么意思 〖One〗、意思是:怎么才能把船划出去,不小心,却惊起了一群的鸥鹭。争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能 惊:惊动。起:飞起来。一滩...

    联系我们

    邮件:今日六十六号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们